Jazýshy N. Orazdyń tanymdyq sıpattaǵy kósemsózderi toptastyrylǵan kitaby jaryq kórdi

ASTANA. 24 qańtar. QazAqparat - Astana qalasyndaǵy «Folıant» baspasynan belgili qalamger Nurǵoja Orazdyń «Ómirdiń ózi sóıleıdi» atty pýblıtsıstıkalyq jınaǵy jaryq kórdi.

Jazýshy N. Orazdyń tanymdyq sıpattaǵy kósemsózderi toptastyrylǵan kitaby jaryq kórdi

Qazaqstan Jýrnalıster odaǵynyń Muhamedjan Seralın atyndaǵy syılyǵynyń laýreaty Nurǵoja Orazdyń bul kitabyna tanymdyq sıpattaǵy kósemsózderi toptastyrylǵan. Búgingi qazaq eli bastan keship jatqan zamana kórinisin ótken ómirmen salystyra qarap, bolashaǵyna kóz tastaǵan oıly da ýytty jazbalardyń qaı-qaısysy da oqyrman oıyna qozǵaý salady.

Bul kósemsóz týyndylardyń barshasy - qalamgerdiń elimiz táýelsizdik alǵannan bergi kezeńdegi eńbekteri. ıAǵnı, bul jınaq - táýelsizdik shejiresi ispetti, taǵylymy mol, tálimi zor eńbek.

Kitap «Otanymyzdyń Aqordasy kelgende» degen maqaladan bastalady.

Odan keıin «Táýelsizdik bizge ne berdi jáne Elbasy», «Astanam - Saryarqanyń kindiginde», «Arysyńdy tany, aǵaıyn!» «Ulasqan namys jalyny» degen saıası tarqyryptardy qamtıtyn maqalalar engen.

Aqyn, jazýshy, Qazaqstannyń eńbek sińirgen qaıratkeri Nurǵoja Orazdyń búgingi qoǵamnyń damýy, halqymyzdyń tarıhy, el men jerdiń taǵdyry, ǵylym men bilimniń kókeıkesti máseleleri, ana tilimizdiń mártebesin kóterý týraly jazǵan maqalalary da az emes. Atap aıtqanda, «Áz Táýke han jáne onyń dáýiri», «Jer men el», «Myńjyldyqtar aralyǵy», «Urpaq aldyndaǵy boryshymyz», «Ǵylymdaǵy revolıýtsııa», «Sózdik qorymyzdyń baılyǵy», «Senatormen áńgime kezinde týǵan oı», «Urpaq jalǵastyǵy jaıly aıqyn kózqaras. Ultymyz saqtalsa!» degen týyndylary osy sózimizdiń dáleli bolmaq.

26 baspa tabaqtan turatyn kólemdi kitapta avtor jazýshylardyń birtutastyǵy qajet ekeni týraly, jalǵan sózge toıtarys, kóńildi qulazytar jaılar bar degen oılaryn da ortaǵa salady. Osy taqyryptardy odan ári órbitken «Ár qıly oılar», «Tutas halyq bolyp oılasaq», «Ózge halyqqa jutylmaıyn dese», «Jetpis toǵyz jáne Jeltoqsan», «Namystyń oty, qaıdasyń?», «Oralman emes, baýyrlar» atty maqalalaryn da jańa jınaqtan tabýǵa bolady.

«Qyrandar ǵana shyǵar bıik bolsa» atty maqalada eldik mádenıeti men namysy az azamattardyń da qalalyq máslıhatqa depýtat bolǵysy keletinin, úmitkerlerdiń halyq suryptaýynan ótkeni jón bolar edi degen oılardy alǵa tartqan.

Din men dil týraly paıymdary «Dinnen bezgender», «Máýlitpen kezdesý. Sergeldeń senim», «Din halyqtyń , tildiń tutastyǵyn, beriktigin saqtaıdy», «Mal qulaǵy sańyraý», «Birlik tirlikke bastaıdy» maqalalarynda kórinis tapqan.

Álem órkenıeti jáne onyń elimizge tıgizer yqpaly jóninde «Qupııanyń qupııasy», «Ózgeris tusyndaǵy oı» atty tolǵamdarynda jazǵan.

Memlekettik tildiń ózekti máseleleri «Tilimizge septigi tıse», «Ana tiliń - tynysyń, ol joıylsa - ózge tildiń qulysyń!», «Tilimizdiń negizgi turaqtylyǵy», «Til taǵdyrynyń tarıhy», «Til - halyqtyń tiregi, memlekettiń bet beınesi», «Ana tilim, ardaǵym ediń» degen taqyryptardaǵy maqalalarǵa arqaý bolǵan.

Taqyryptary aıtyp turǵanyndaı ár maqalanyń aıtar oıy, túıer túıini bar.